문법으로 해결안되는 영어표현이 얼마나 많은데?
수업 중 막혔던 표현은 물론 실생활에서 한번쯤 써 먹을 수 있는 표현을 물어봐 주세요.
|
||||||||||||||
사인을 말하고 싶을 때 sign이라고 말하면 안된다고 배웠는데요.. signature autogragh 가 우리말 사인에 해당하는 것 같은데요.. 혹시 사용상에 차이가 있을까요? autograph의 경우 (유명인의) 사인 이라고 사전에 나오는데 그럼 우리같이 평범한 사람은 쓸 수 없나요? 평상시에 자주 쓰는 표현으로 둘다 쓸 수 있는지, 무슨 차이가 있는지 궁금해요. |
||||||||||||||